Archives – February 1, 2010

投胎. Your destination is going to be…?


我會從這部風車旋轉型的自動攪珠機抽出你下輩子會到哪裡。你會去意大利,聽說哪裡的足球不錯。
Your destination of next life is decided by this lottery machine. And you are going to Italy, go and play some soccer!


Wow! Ciao Ciao! Pizza, spaghetti, Gelato, I am coming!


你會去美國,不要吃得太胖。
You are going to the U.S. Don’t forget to do some more exercise; otherwise you are going to be fat.


Super Bowl XLIV, Indiana Colts!!


中國呢,可幸的是你有飽飯吃,其餘的不要說太多了。
Congrats that you get rice, but you are not suppose to talk too much in this country.


能討活的話,其他都不理了。
Born to be an economic animal and nothing political…


你必須變得強悍才可以保命。
Oh boy, you have to be really tough to survive.


Smile to every challenges.


作為一個女生,你在這個國家會學會忍耐非凡人所能忍耐的。
As a woman, you will learn to bear something unbearable in this country.


……


God bless you.


http://www.881903.com/page/zh-tw/haiti.aspx?source=tbar

世界上有一群仍然為生存而掙扎的人,相比起他們,我們是幸福的。但是我不喜歡這一種比較得來的幸福,我覺得太殘酷了。沒錯,這樣我會更加珍惜自己擁有的,但是同樣我會罪疚。麻木的人會說我們值得擁有因為我們有更高的智慧,謀生技能,文化修養,道德層次,一切順理成章理所當然?其實純粹是我們幸運地降落在一個比較富裕的地方,一個地球資源比較集中的範圍,我們佔用了別人的配額,吃了人家分兒,享受了部份人這輩子也沒有奢望過的生活。
小時候我太飽吃不下時,媽媽會說非洲的兒童沒有飯吃,但是強行吃下本來吃不下的飯菜對事情有幫助嗎?我想要分得開,我不想要有罪疚感的幸福,我的幸福是要源自純粹的欣賞,珍惜,感恩。沒錯,比較差的人讓我學會更珍惜,然而比較別人的話我們可以是十分幸運,也可以是十分不幸,這個世界有幸運得像擁有全世界的,也有不幸得終日生存權利受威脅的,單向地比較差的或好的也不好,這種比較其實也沒有什麼準確的,世上也沒有一樣東西叫幸福值吧,我不要偽客觀比較得來的幸福。這種比較可以做的只是驅動我幫助有需要的人,這是佔了別人分兒的義務。
至於我的幸福,不是比較得來的,說簡單不簡單,說難也不太難,只是跟我珍惜和珍惜我的人在一起,明確一點的目標是成家立室再帶孩子到黃石公園跑山看黑熊去。這是純粹由心而發,可能有點拙劣,但不罪疚。

There are many people still struggling for their survival in the world. We are doing good compare to them. We got food, water, entertainment and everything. But I really don’t like this kind of content feeling come by comparison. Knowing about the situation of them would make me treasure about what I own more, but I also have a guilt feeling.
People with apathetic mind might say we deserve it because we are more intelligent, we got skills, and we have higher culture sense and moral standard. But no, we are only lucky enough to land on an abundant country, a place that resources of the earth concentrated. We occupied the quota of others, we ate the proportion of others, and we enjoy the lifestyle that someone in the other sides of the world did not even imagined to have. When I was small, mum told me kids in the Africa are starving when I was too full and refuse to eat some more. Is that finishing the whole big bowl of rice helps the situation in third world countries?
I would like to split it up in my mind. I don’t want my happiness linked with guilty feeling. My content feeling comes from appreciation, treasure and grace. Of course, comparing those worse than me would make me treasure more. While we could be fabulously content or absolutely nothing when we are comparing to others, some people are rich enough as if they own the whole world and some people’s survival right are threatened in everyday life. It is stupid to simply comparing to those better or worse off. There is no standard meter to evaluate content or happiness objectively. The comparison made me know about my responsibility to help those in need.
And about my happiness, it’s all subjective and does nothing with comparison. It could be easy, it could be difficult, it’s about to be with the ones I treasure and treasure me. I have a goal, to have my own family and bring my kids to yellow stone state park, running in the mountain, and say hello to the black bears. It’s impulsive and a bit silly, but it doesn’t bring any guilt feeling.

劇場版 Special Episode
1850s

你會到君主制下的香港,但山高皇帝遠,過一過水上人家的生活平平淡淡也不錯。
You are going to live in Hong Kong under monarchy, but the emperor is far enough to let you have a peaceful life.

1950s

香港雖然是殖民地,洋鬼子有很大的權,可是你努力還是有機會的,置業安家,養妻活兒絕對不成問題,運氣好的話發財也說不定呢。
Hong Kong is colony of Britain, so the British hold the power. But return to your effort is guaranteed. Having a home, feeding family won’t be a problem. And you can be rich if you are lucky enough.


馬照跑,舞照跳!
Horseracing and dancing never die!

1980s

香港將不再是殖民地,但你還是不見得有什麼權。政府跟商家關係十分良好,上一代地產佬響你出世之前就碌爆你張咭,你置業安家等如同佢做一世奴隸。你讀得多書肯搏肯捱,做一世騾仔生活大概安穩,但係發圍上位就一定冇你份。
Hong Kong is no longer a colony, but your voice is neglected still. The government and the businessmen are good friend. Those property developers had already overdrawn your account before your birth. Even If you buy a tiny apartment with 600 square feet, you have to be their slave for half of your life. Even if you studied hard and worked hard for your whole life, you can have a stable life, but to stand out this the place is nothing related to you.


正仆街!
Damn that Donald Duck!

Sorry for my poor drawing. It’s drawn by me this time. :p

1 Comment February 1, 2010


Calendar

February 2010
M T W T F S S
« Jan   Apr »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728

Archives

Categories